French fries !
Cet article vise à satisfaire la curiosité d'Agathe (6°2) qui, l'autre jour, alors que nous travaillions le vocabulaire de la nourriture en salle informatique sur le site languageguide.org, me demandait pourquoi les frites étaient appelées French fries. Pourquoi French ???...
Comme je n'en savais rien et que je ne m'étais jamais posé la question (et non...hou ! ) j'ai cherché, demandé autour de moi ; j'ai obtenu quelques pistes et finalement la réponse à ta question sur le site ci-dessous (cliquer sur l'image en bas de la page pour accéder au site)
Merci à Andriu pour l'info !
L'appellation "French fries" remonterait à la première guerre mondiale quand les soldats ont découvert dans le nord de la France et en Belgique, les frites. Comme les frites étaient vendues par des gens qui parlaient français, ils les ont baptisées French fries.
Les États-Uniens (si, ça se dit, même Alain Rey l'utilise ! L'Amérique est un continent, les Étasts-Unis qu'une partie de ce continent...) auraient goûté aux frites bien plus tôt cependant puisqu'au XIXe siècle, Jefferson en proposa à un dîner à La Maison Blanche !
En espérant, Agathe, que ton appétit sera assouvi, au moins pour quelques heures, par ces explications...
Why not eat French fries tonight ?
By the way, Agathe, do you know that :
A French bean = un haricot vert
A French horn = un cor d'harmonie
A French kiss = un "patin"...
A French door (US) or A French window (UK) = une porte-fenêtre
French dressing = la vinaigrette
Pardon my French ! Pardonnez-moi l'expression !
Take French leave = filer à l'anglaise
Your turn now to tell me why French people say "crème anglaise"...Thank you !
Why not eat French fries tonight ?
By the way, Agathe, do you know that :
A French bean = un haricot vert
A French horn = un cor d'harmonie
A French kiss = un "patin"...
A French door (US) or A French window (UK) = une porte-fenêtre
French dressing = la vinaigrette
Pardon my French ! Pardonnez-moi l'expression !
Take French leave = filer à l'anglaise
Your turn now to tell me why French people say "crème anglaise"...Thank you !
Publicité